T  I  N   P A R I S 
TinParis .Tiếp theo các bài  của cô gái cố Ns Trịnh Hưng đăng trên TinParis.net trước đây, sự thật   đã được phơi bày phần nào  như bài viết dưới đây của cả gia đình cố nhạc sĩ  Trịnh  Hưng .
  • Lan Hương, người viết bài nhục mạ gia đình  cố nhạc sĩ Trịnh Hưng là ai ?
  • Các con và rể của cố nhạc sĩ Trinh Hưng mời ông Trần Đại Sỹ lên tiếng

Cha chúng tôi là cố nhạc sĩ Trịnh Hưng vừa tạ thế được mấy hôm, thì bổng nhiên báo Tiền Phong số 780 tr 31 (ở bên Mỹ) đăng một bài ký tên Lan Hương vu cáo chúng tôi đã bỏ bê, hất hủi đuổi xua, đối xử tệ mạt cố nhạc sĩ Trịnh Hưng là  cha chúng tôi, với những lời buộc tội nặng nề. Chồng của tôi (Trinh) là  Bruno de Léotard rất phẩn uất, thấy cần phải viết thơ chất vấn báo Tiền Phong, như sau :

Tôi,  Bruno de Léotard, con rể của ông Nguyễn Văn Hưng (nhạc sĩ Trinh Hưng), không thể không lên tiếng về một bài báo bịa đặt nhằm bôi nhọ danh dự gia đình tôi, do một người xưng Lan Hương viết và được đăng trên báo Tiền Phong  số 780 tr31 ( tài liệu 1 dưới đây). Bài viết này cũng đã đăng trên một trang web và đã được xóa khỏi trang web này, ngay sau khi được những người biết rõ về cố nhạc sĩ Trinh Hưng và gia đình ông cho biết sự thật. Vợ tôi và em trai cô ấy đã bị xúc động rất lớn về mặt tinh thần trước quá nhiều lời giả dối và không đúng sự thật.

“Lan Hương “ đã không đủ can đảm để viết tên thật của mình dưới bài báo này và theo tôi nghĩ không biết có phải  đó là Bác sĩ Trần Đại Sỹ, hiện đang làm việc tại Paris chăng ? Có lẽ  Bác sĩ Trần Đại Sỹ quá xấu hổ đến nỗi không thể tuyên bố mình là bác sĩ điều trị cho nhạc sĩ Trịnh Hưng.

Nhưng sự thật cần được chia xẻ với tất cả bạn đọc của báo Tiền Phong, để quí vị chính mình nhận xét về con người thật của bác sĩ Trần Đại Sỹ, dưới tên   “Lan Hương chăng ?” và của gia đình của cố nhạc sĩ Trịnh Hưng:

  • Nhạc sĩ Trịnh Hưng đã không vượt biên khỏi Việt Nam. Mùa hè năm 1990, ông đã được lãnh sự quán Pháp giúp đỡ rời khỏi VN dưới hình thức tỵ nạn chính trị . Lúc bấy giờ, ông đã có một cô con gái tên Trang và một anh con trai là Đạt đang định cư tại Pháp. Mùa hè năm 1991, hai cô con gái cùng vợ cũ của ông tới Pháp tỵ nạn chính trị và định cư ở Lyon.
  • Tôi gặp Nguyễn Thị Huyền Trinh ở Sàigon mùa hè năm 1990, chúng tôi đã luôn giữ liên lạc với nhau, sau đó khi cô ấy sang Pháp, tôi gặp lại cô ấy ở Paris mùa hè năm 1991, trước khi tôi đi công tác nước ngoài một lần nữa. Cô là người tỵ nạn, do đó không đủ sức trợ cấp cha cô, người đã được nhận trợ cấp xã hội.
  • Tôi cưới Huyền Trinh vào tháng 10 năm 1992 và ít lâu sau chúng tôi chuyển đến Indonesia ở cho đến năm 1997. Mỗi năm, vợ chồng tôi đều quay về Pháp và thăm nhạc sĩ Trịnh Hưng đang sống ở Lyon.
  • Năm 2000, nhạc sĩ Trịnh Hưng muốn chuyển đến Paris để được gần hơn với cô con gái Huyền Trinh, người ông biết sẽ chăm sóc lo lắng cho ông tốt nhất vì cô đã từng ròng rã, tận tụy chăm sóc ông suốt tám năm trời khi ông ngồi tù. Với sự giúp đỡ và chỉ dẫn của một vài người bạn và chúng tôi, ông có thể dời đến ở viện dưỡng lão tại Creteil.
  • Ở đó, tại Paris, nhạc sĩ Trịnh Hưng đã có thể có một mối quan hệ thân thiết và tham gia nhiều cuộc gặp gỡ với hội các văn nghệ sĩ Việt nam. Trong suốt thời gian nhạc sĩ ở Paris, con gái ông và tôi đã chăm sóc lo lắng về giấy tờ hành chánh, tiền trợ cấp xã hội, trợ cấp dành cho người già. Vợ chồng tôi và các con trai thăm ông thường xuyên và luôn đáp ứng tất cả những yêu cầu ít ỏi của ông. Chúng tôi luôn tôn trọng sở thích tự do của ông

Khi chúng tôi hỏi Báo VNTP xuất xứ của người viết bài báo đó , thì được  trả lời qua các E Mail  sau đây :

 


Tóm lại, nhà báo Tiền Phong cho chúng tôi, các con cố nhạc sĩ Trịnh Hưng, biết rằng chính ông Trần Đại Sỹ đã gửi bài báo ký tên Lan Hương cho báo Tiền Phong đăng.

 Chúng tôi rất ngạc nhiên vì ông Trần Đại Sỹ vốn là quen biết nhiều với gia đình chúng tôi, vừa là médecin traitant cho cha chúng tôi nữa (tức phải là người chúng tôi tin cậy), nếu có một bà Lan Phương( bút hiệu  Lan Hương ) nào đó viết về chúng tôi như thế, thì đáng lẽ ông ngăn cản, hay vứt đi, hay ông cũng có thể chuyển lại cho chúng tôi xem để cải chính, sao lại gửi cho báo chí đăng ngay vào lúc cha chúng tôi vừa qua đời, để phổ biến rộng rãi khắp nơi những lời vu cáo nhục mạ, làm mất thể diện cha chúng tôi  nhạc sĩ Trịnh Hưng là bạn của ông và mất thể diện gia đình chúng tôi, là những người đã từng tin cậy và biệt đãi  ông ?

 Vậy chúng tôi xin ông Trần Đại Sỹ vui lòng cho chúng tôi biết bà Lan Phương( Lan Hương)  kia là ai? Nếu không phải là chính ông đã viết bài ấy dưới bút hiệu Lan Hương chăng? Và nếu ông viết ra như như thế, thì với mục đích gì? Thật tình, chúng tôi không biết liệt ông vào hạng người nào?

 Xin ông Trần Đại Sỹ lên tiếng cho dư luận quí vị độc giả năm châu được biết.

 Rất mong.

 Bruno và Trinh de Léotard
Rémi Nguyễn Phước Đạt , Phương Trang
Day và Michel Orsolini


  • Tài Liệu 1 - Bài viết dưới bút hiệu Lan Hương  đăng trên Báo Văn Nghệ Tiền Phong ngày  số 780 tr. 31 do Trần Đại Sỹ gởi tới  Tòa Soạn nhờ đăng :


Tài Liệu thứ 2- Báo Văn Nghệ Tiền Phong số 783 đăng  bài viết  của Ông Bruno de Leotard đính chánh lại sự " vu khống " của Lan Hương ( đáng tiếc là không đăng hết bài  )






Để hiểu rõ thêm vấn đề xin quý đọc giả bấm vào các  links dưới đây :



Trở Về